<code id="thgnt"><listing id="thgnt"></listing></code>
<strike id="thgnt"></strike><strike id="thgnt"><label id="thgnt"></label></strike>
<strike id="thgnt"></strike>
<div id="thgnt"><listing id="thgnt"></listing></div>
<dd id="thgnt"></dd>
<blockquote id="thgnt"><legend id="thgnt"><dfn id="thgnt"></dfn></legend></blockquote>
    1. 咸陽(yáng)阿博爾翻譯有限公司
       
      翻譯時(shí)訊 翻譯資源
      外語(yǔ)學(xué)習(xí) 名篇佳作
      地址: 咸陽(yáng)市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國(guó)潤(rùn)翠湖西門(mén)5-2-802室
      郵編: 712000
      電話(huà): 029-33282823 136-6910-0818
      郵箱: xyarbor@xyarbor.com
      網(wǎng)址: http://www.rxzy-ic.com
       
       情景對(duì)話(huà):你看奧斯卡頒獎(jiǎng)典禮了嗎
      上一條: 情景對(duì)話(huà):你喜歡玩什么游戲 下一條: 情景英語(yǔ):討論價(jià)格底線(xiàn)

      A:did you watch the Oscars on Sunday night?

      周日晚上你看奧斯卡頒獎(jiǎng)典禮了嗎?

      B:no, but I heard about that Angelina Jolie and Brad Pitt didn't attend.

      沒(méi)有,不過(guò)我聽(tīng)說(shuō)安吉麗娜朱莉和布拉德皮特沒(méi)出席.

      A:yes, that was surprising. I heard that they got into a fight and then dicided not to go.

      是啊,這真出乎意料.據(jù)說(shuō)他們之間發(fā)生了爭(zhēng)執(zhí),最終決定不參加.

      B:they must be the most famous celebrity couple in Hollywood.

      他們倆大概是好萊塢最著名的一對(duì)明星情侶了.

      A:they're also one of the richest couples. They have so many money and they can buy almost anything they want.

      也是最富有的一對(duì).他們所擁有的財(cái)產(chǎn)幾乎可以讓他們隨心所欲地購(gòu)買(mǎi)想要的一切.

      B:I also heard that Tom Cruise and Katie Holmes made an appearance at the Oscars.

      我還聽(tīng)說(shuō)湯姆克魯斯和凱蒂赫爾姆斯在奧斯卡頒獎(jiǎng)現(xiàn)場(chǎng)露面了.

      A:did either one of them win an Oscar this year?

      他們倆中有誰(shuí)獲獎(jiǎng)了嗎?

      B:I think Tom might have been nominated for one of his films, but I don't think he won anything.

      我想湯姆可能憑借自己的一部電影獲得了提名,不過(guò)我覺(jué)得他可能獲不了獎(jiǎng).

      A:Tom Cruise may be handsome, but I think he's a bit crazy, don't you?

      湯姆克魯斯長(zhǎng)得是帥,不過(guò)我覺(jué)得這回他腦筋有點(diǎn)不清楚,你不覺(jué)得嗎?

      B:yes, his marriage to Katie is actually quite scandalous.

      是啊.他跟凱蒂結(jié)婚簡(jiǎn)直是個(gè)笑話(huà).

      A:I still think that they only got married to get more publicity for their movies and themselves.

      我還是覺(jué)得他們倆結(jié)婚只是為了給他們的電影和自己做宣傳而已.

      B:people in show biz can have such an easy life; I don't know why they have to make it so complicated.

      演藝圈的人可以生活得輕松自在,我搞不懂他們?yōu)槭裁匆咽虑榕媚敲磸?fù)雜.

      A:I would never want to be a celebrity because the paparazzi would also be after you.

      我可不想做明星,因?yàn)樯砗罂倳?huì)有狗仔隊(duì)跟著你.

      B:that's true. I guess it would be difficult to have people taking pictures of you everywhere you go.

      沒(méi)錯(cuò).我想只要在你所到之處都有人偷拍你,那樣的日子恐怕很煎熬.

      A:thank goodness we're not rich and famous!

      謝天謝地,咱們既沒(méi)錢(qián)也沒(méi)名氣.

      B:being famous, I can do without, but I wouldn't mind being rich.

      沒(méi)名氣倒是無(wú)所謂,但是我可不介意有錢(qián)!

          發(fā)表時(shí)間:[ 2013/9/14 ] 瀏覽次數(shù): [ 3289 ]
      上一條: 情景對(duì)話(huà):你喜歡玩什么游戲 下一條: 情景英語(yǔ):討論價(jià)格底線(xiàn)
      設(shè)為首頁(yè)  加入收藏
      分享到
      © 2017 咸陽(yáng)阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽(yáng)市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國(guó)潤(rùn)翠湖西門(mén)5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
      電話(huà): 029-33282823 136-6910-0818    客服:點(diǎn)擊發(fā)送消息給對(duì)方97631560  點(diǎn)擊發(fā)送消息給對(duì)方97631570
      信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.rxzy-ic.com
      工信部備案號(hào):陜ICP備2024045831號(hào)-1    

      陜公網(wǎng)安備 61040202000192號(hào)

      客服
      客服
      犀利士5mg購(gòu)買(mǎi) 雙效犀利士哪裡買(mǎi)
      国产视频二区,精品97国产免费人成视频,五月定向久久可爱视频,亚洲欧美在线看片

      <code id="thgnt"><listing id="thgnt"></listing></code>
      <strike id="thgnt"></strike><strike id="thgnt"><label id="thgnt"></label></strike>
      <strike id="thgnt"></strike>
      <div id="thgnt"><listing id="thgnt"></listing></div>
      <dd id="thgnt"></dd>
      <blockquote id="thgnt"><legend id="thgnt"><dfn id="thgnt"></dfn></legend></blockquote>